司马迁《廉颇蔺相如列传》文言文知识归纳 一、通假字 ①可予不:(不,通“否”。) ②臣愿奉璧西入秦:(奉,通“捧”,双手捧着。) ③ 拜送书于庭:(庭,通“廷”,朝廷...
01-03 460
蔺相如完璧归赵 |
廉颇蔺相如列传负荆请罪原文和翻译,廉颇蔺相如列传理解性默写
出自《史记·廉颇蔺相如列传》。 以下是《轴承刺》的原文及译文,供大家参考! [原文]他被罢黜后,归国。因功绩显赫,被拜为国相,位在廉颇右翼。 廉颇说:"我是赵国将军,攻城略地,立下了赫赫战功。今天我们学习《史记》中的著名篇章——《廉颇蔺相如列传》。或者介绍"还玉还赵"和"请责备"。2、学生边听边读,理解课文,理清课文的脉络。1.学生根据笔记阅读课文(翻译见补充信息)
廉颇听说后,手上带刺,因为客人来到蔺相如家门口道歉。 曰:"卑鄙小人,不知将军之仁慈。"将士们高兴起来,成了割断脖子的朋友。 精译、注译廉颇是赵国的杰出将领。 赵惠文王十六年,赵廉颇闻其赤身携荆树(107),因客至蔺相如门下谢罪(108),曰:"汝等卑鄙小人,不知大将军之宽厚(109)!"曰! 他们彼此相爱,并成为自相残杀的朋友(110)。 选自中华书局出版的《史记》、《廉史》
《廉颇、蔺相如传》出自西汉司马迁《史记》卷八十一。 战国末期,强秦王朝采取近亲克敌的战略,积极对外扩张。 以下是编者整理的廉颇、林相如传记原文及译文。我惹妈妈生气了,所以我决定承担责任并向她道歉。 《轴承刺停铅罪》原文及译文(延伸2)-《轴承刺停铅罪》原文《轴承刺停铅罪》原文出自《史记·廉颇林相如》
《廉颇林相如传》原文及译文-廉颇林相如传-司马迁、廉颇亦赵之良将军。 赵惠文王十六年,廉颇为赵将军,攻钱,败编辑,夺杨晋,拜上卿,以勇而名列诸侯。 林相如是赵氏人。原文是:廉颇闻之,肉身露刺,因客至林相如门谢。 曰:"卑鄙小人,不知将军之仁慈。"将士们高兴起来,成了割断脖子的朋友。
廉颇闻知,身露肉身,背着荆树,因客人到蔺相如门前赔罪,便说道:"你这个小人,不知大将军的手下有多么宽大!" 廉颇、蔺相如传记全文翻译(摘录):廉颇是赵国杰出将领。 赵惠文王第十六答:廉颇受罪,请求宽恕。蔺相如会说:你是赵国的英雄。 你亲自上门道歉,更体现了你的正直和坦诚,我林相如不敢当真。
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签: 廉颇蔺相如列传理解性默写
相关文章
司马迁《廉颇蔺相如列传》文言文知识归纳 一、通假字 ①可予不:(不,通“否”。) ②臣愿奉璧西入秦:(奉,通“捧”,双手捧着。) ③ 拜送书于庭:(庭,通“廷”,朝廷...
01-03 460
Panamera虽然车型名称中没有我们熟知的911,718等数字,但是并不妨碍它成为青蛙系列中重要的一员。新款车型主要针对前保险杠的造型进行重新设计,如今左右保险杠下沿延伸贯穿进入了...
01-03 460
18、君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。 19、’臣从其计,大王亦幸赦臣。 20、臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。 21、”於是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请...
01-03 460
负荆请罪文言文原文和翻译 1、原文: 既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相...
01-03 460
发表评论
评论列表