首页文章正文

水经注·河水龙门原文及翻译,河水龙门是哪里

郦道元《水经注》 2024-01-02 11:28 675 墨鱼
郦道元《水经注》

水经注·河水龙门原文及翻译,河水龙门是哪里

水经注·河水龙门原文及翻译,河水龙门是哪里

相传龙门是大禹凿成的,河水湍急,两岸悬崖又深又长,悬崖上的巨石眼看就要塌下来。 古人云:水非石匠凿,而能透石。 这是真的! 水流在龙门汇聚冲击,百里道源猛门,即龙门的上入口。 事实上,这是这条河的一场大灾难,也被称为孟门金。 这块石头是Yu一开始凿的,后来被河水冲走了。 两岸又深又陡,悬崖向后倾斜以保护自己。巨石处于危险之中,如果它们掉下来,它们就会靠在石头上。 古人有云:"水非石"。

1.李道元《水经渚·河》原文及译文李道元《水经渚·河》原文及译文李道元原文:龙门未建,吕梁未挖,水从孟门上涌出而溢。 当水流逆流而上时,没有任何丘陵和高山被摧毁。这就是洪水。 日德雷吉编辑、李道元撰《河龙门》原文|注释|翻译|翻译|北曲县古城南向西流淌的河流欣赏。 西四十英里处有一座风山,山上有像轮子一样的洞,风吹得很冷,很习惯。 当它被冲走时,草很少长出来,覆盖物不稳定,风在吹

李道元《水经渚·河》原文及译文李道元原文:龙门未建,吕梁未开,水出孟门之上,漫溢倒流,无山,高孚毁,名洪水。 戴德雷吉编辑并称其为孟子。 孟门是龙门的上门。 嘉安崇李道源《水经渚·河》原文及译李道源原文:龙门未建,吕梁不挖,水出孟门之上,漫溢倒转,无山丘,高孚毁,名洪水。 戴德雷吉编辑并称其为孟子。 孟门是龙门的上门。 家安冲

+ω+ 译文:相传龙门为大禹所凿,河中水流湍急,水被山峦夹住,两岸都是悬崖,高处的巨石,若靠在悬崖上,似乎就要塌下来。 古人云:"水非石匠凿,而李道元《水经注·河》原文,龙门未开,吕梁未凿,水出孟门,漫沙逆流,无丘陵,高复毁之,名曰洪水。孟门。孟门是龙门的上口,两岸深邃,悬崖峭壁,巨石险阻。

散文《江龙门》原文、翻译及赏析【北魏】郦道源江南径,流北曲县旧城西西,西四十里有凤山③,凤山西四十里有孟门山④。 《山海经》云:"孟门山上,山多"。 》参考资料:搜狗百科-合水龙门合水龙门古文汉译2原文:猛门,即龙门的上口。其实是河水

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 河水龙门是哪里

发表评论

评论列表

佛跳墙加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号